So nach HEG II 903 mit einer Bedeutung šarganiya- „sich erheben“. CHD Š 264 ergänzt in der Lücke n[epiš dannaraš TÚG-aš mān arḫa] šarganiyattat nach der vergleichbaren Passage des Ullikummi-Mythos und übersetzt: „... and h[eaven] was torn(?) (or: h[eaven] tore(?)) [like an empty garment.]“ mit Vergleichen aus der Bibel. Ebenso auch Hoffner, Myths2,1998, 46.